Kitab An
Nahwul Waadhih Fii Qawaa'idil Lughatil 'Arabiyyah Lil Madaarisil Ibtidaaiyyah
Al JuZ-ul Awwalu Halaman : 75 (tujuh puluh lima) Karya 'Alii Al Jaarim dan
Mushthafaa Amiin :
|
@ngajiannahwulwaadhih/0014/klik.
|
جر الإسم ؛ الأمثلة : [1] نزل المطر من السماء
[2] يأتى السمك من البحر [3] سعى الجيش إلى الميدان [4] سارت الماشية إلى
الحقل [5] ينزل الجندي عن الحصان [6]
يذهب الخوف عن الطفل [7] يطفو الخشب على الماء [8] يسقط الثمر على الأرض [9]
ينبح الكلب فى البستان [10] دخل المجرم فى السجن [11] قشرت الفاكهة بالسكين [12]
يتقاتل الجنود بالسيوف [13] الجائرة للسابق [14] إشتريت قفلا للخزانة.
|
[jarrul ismi] ; Al-amtsilatu : [1] nazalal
matharu minas samaa-i [2] ya’tis samaku minal bahri [3] sa’al jaisyu ilal
maidaani [4] saaratil maasyiyatu ilal haqli [5] yanzilul jundiyyu ‘anil
hishaani [6] yadzhabul khaufu ‘anith thifli [7] yathful khasyabu ‘alal maa-i
[8] yasquthut tamaru ‘alal ardhi [9] yanbahul kalbu fil bustaani [10]
dakhalal mujrimu fis sijni [11] qasyartul faakihata bis sikkiini [12]
yataqaatalul junuudu bis suyuufi [13] aljaa-iratu lis saabiqi [14] isytaraitu
quflan lilkhizaanati.
|
[jarnya isim] ; contoh-contoh : [1] hujan itu
turun dari langit [2] ikan itu datang dari laut [3] tentara itu berjalan ke
lapangan [4] seseorang itu berjalan ke lapangan [5] tentara itu turun dari
kuda [6] rasa takut itu hilang dari anak kecil [7] kayu itu terapung di atas
air [8] buah itu jatuh diatas tanah [9] anjing itu menyalak di kebun [10]
penjahat itu masuk kedalam penjara [11] saya mengupas buah-buahan dengan
pisau [12] para tentara itu saling membunuh dengan pedang [13] hadiah itu
untuk yang menang [14] saya membeli kunci untuk gudang.
|
البحث : الكلمات
الأخيرة فى جميع الأمثلة السابقة كلها أسماء ، كل إسم منها مسبوق بحرف ففى
الطائفة الأولى تجدها مسبوقة بمن ، وتجدها فى الطائفة الثانية مسبوقة بإلى ، وفى
الطائفة الثالثة مسبوقة بعن ، وفى الطائفة الرابعة مسبوقة بعلى ، وفى الخامسة
مسبوقة بفى ، وفى السادسة مسبوقة بالباء ، وفى السابعة مسبوقة باللام ؛ وإذا
تأملنا آخر كل واحد من هذه الأسماء المسبوقة بالحروف المتقدمة وجدناه مجرورا ولا
سبب لهذا الجر إلا دخول هذه الحروف ؛ ومن أجل ذلك تسمى حروف الجر.
|
Pembahasan : kata-kata yang terakhir didalam
seluruh contoh-contoh yang terdahulu semuanya adalah isim-isim, setiap isim
darinya didahului dengan satu huruf, maka didalam kelompok yang pertama yang
pertama, kamu mendapatinya didahului dengan min (dari), dan kamu mendapatinya
didalam kelompok yang kedua didahului dengan ilaa (kepada), dan didalam
kelompok yang ketiga didahului dengan ‘an (dari), dan didalam kelompok yang
keempat didahului dengan ‘alaa (diatas), didalam kelompok yang kelima
didahului dengan fii (pada/di), dan didalam kelompok yang keenam didahului
dengan ba (dengan), dan didalam kelompok yang ketujuh didahului dengan lam
(bagi/untuk) ; dan apabila kita perhatikan akhir setiap salah satu dari
isim-isim yang didahului ini dengan huruf-huruf yang terdahulu, kami
mendapatinya dijarkan dan tidak ada sebab bagi jar ini kecuali masuknya
huruf-huruf ini ; dan oleh karena itu, dia dinamakan huruf-huruf jar.
|
[ القاعدة ] : [22] – يجر الإسم إذا سبقه حرف
من حروف الجر الآتية وهي : من ، وإلى ، وعن ، وعلى ، وفي ، والباء ، واللام.
|
[alqaa’idatu] : [22] yujarrul ismu idzaa
sabaqahu harfun min huruufil jarril aatiyati wa hiya : min wa ilaa wa ‘an wa
‘alaa wa fii wal baa-u wal laamu.
|
[kaidah] [22] isim itu di jarkan apabila di
dahului oleh satu huruf dari huruf-huruf jar berikut ini, yaitu : min, dan
ila, dan ‘an, dan ‘ala, dan fi, dan ba, dan lam.
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar