Kitab
Bulughul Maram min Adillatil Ahkam, Halaman : 181 [seratus
delapan puluh satu] ; karya Imam Abi Fadhl Ahmad bin 'Ali bin
Hajar Al 'Asqalani rahimahullahu ta'ala:
|
@ngajibuluughulmaraam/0006/klik.
|
باب التفليس والحجر :
|
[885]-
عن أبي بكر بن عبد الرحمن عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : سمعنا رسول الله صلى
الله عليه وسلم يقول : من أدرك ماله بعينه عند رجل قد أفلس فهو أحق به من غيره ؛
متفق عليه.
|
Bab Kebangkrutan dan Penahanan harta pada orang lain karena dia bangkrut
:
|
[885]- Dan dari abu bakar bin abdirrahman dari abu hurairah semoga Allah
meridhainya, dia berkata : saya mendengar rasulullah shallallahu alaihi wa
sallam bersabda : barangsiapa yang mendapatkan hartanya yang sesungguhnya
(hartanya itu sendiri yang belum berubah) pada seseorang sungguh orang itu
telah bangkrut maka dia (orang yang punya harta) lebih berhak dengan harta
itu daripada yang lainnya ; hadis riwayat bukhari muslim.
|
[886]- ورواه
أبو داود و مالك من رواية أبي بكر بن عبد الرحمن مرسلا بلفظ : أيما رجل باع
متاعا فأفلس الذي ابتاعه ولم يقض الذي باعه من ثمنه شيئا فوجد متاعه بعينه فهو
أحق به وإن مات المشتري فصاحب المتاع أسوة الغرماء ؛ ووصله البيهقي وضعفه تبعا
لأبي داود [*].
|
==[*]- لأنه من رواية إسماعيل بن عياش لكنه لا يضعف إلا
إذا روى عن غير الشاميين وهو هنا روى عن الحارث الزبيدي وهو شامي فهو صالح
للإحتجاج به فيعضد المرسل ويقويه.
|
[886]- Dan telah
meriwayatkan hadis ini abu dawud dan malik dari riwayat abu bakr bin
abdirrahman secara mursal dengan lafadz : siapa saja orang yang menjual
barang kemudian orang yang membeli barang bangkrut dan dia si pembeli belum
membayar barangnya dari harga barang itu sedikitpun dari barang itu maka
penjual mendapatkan barangnya yang sesungguhnya (seperti semula) maka dia itu
lebih berhak terhadap barang tersebut dan jika pembelinya mati maka pemilik barang
itu dia sama seperti mereka yang memiliki hutang pada orang lain ; dan telah
meriwayatkan hadis ini secara maushul albaihaqi dan mendha’ifkan hadis ini
mengikuti terhadap pendha’ifan abu dawud.
|
==[*]- karena sesungguhnya hadis ini dari riwayat ismail bin ‘iyasy akan
tetapi dia tidak didha’ifkan kecuali apabila diriwayatkan dari selain
orang-orang syam dan dia (ismail) disini meriwayatkan dari alharis azzubaidi
dan dia itu orang syam maka dia itu orang shalih boleh berhujjah dengan
riwayatnya maka menguatkan yang mursal dan menguatkannya.
|
[887]-
ورواه أبو داود وابن ماجه من رواية عمر بن خلدة قال : أتينا أبا هريرة رضي الله
عنه في صاحب لنا قد أفلس فقال : لأقضين فيكم بقضاء رسول الله صلى الله عليه وسلم
: من أفلس أو مات فوجد رجل متاعه بعينه فهو أحق به ؛ وصححه الحاكم وضعفه أبو
داود [*] وضعف أيضا هذه الزيادة فى ذكر الموت.
|
==[*]- لأن في إسناده أبا المعتمر ،
قال أبو داود : من هو ؟ أي لا يعرف لكن قال أبو حاتم : أبو المعتمر بن عمرو بن
أبي رافع روى عنه ابن أبي ذئب محمد بن عبد الرحمن بن المغيرة وهو ثقة فاضل فقيه
وقال الشافعي : رواية عمرو بن خلدة أولى من رواية أبي بكر بن عبد الرحمن
المرسلة.
|
[887]- Dan telah
meriwayatkan hadis ini abu dawud dan ibnu majah dari riwayat umar bin
khaladah, beliau berkata : kami datang kepada abu hurairah semoga Allah
meridhainya tentang salah seorang sahabat kami yang dia telah bangkrut maka
abu hurairah berkata : saya telah menentukan pada kalian dengan ketentuan
rasulullah shallallahu alaihi wa sallam : barangsiapa bangkrut atau mati maka
seorang mendapatkan hartanya yang sesungguhnya (itu sendiri) maka dia itu
lebih berhak dengan harta itu ; dan hadis ini dishahihkan oleh alhakim dan
didha’ifkan oleh abu dawud dan beliau mendha’ifkan juga tambahan ini dalam
penyebutan kematian.
|
==[*]- karena dalam sanadnya ada abu mu’tamir, berkata abu dawud : siapa
dia (abu mu’tamir) itu ? maksudnya dia tidak dikenal, akan tetapi berkata abu
hatim : ibnu abi dzi’bi muhammad bin abdurrahman bin almughirah telah
meriwayatkan darinya (abu mu’tamir bin amr bin abi rafi’) dan dia (abu
mu’tamir) terpercaya orang yang utama orang yang alim dan berkata asy syafi’i
: riwayat amr bin khaladah lebih utama daripada riwayat abi bakr bin
abdirrahman yang mursal.
|
[888]- وعن عمرو
بن الشريد عن أبيه رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لي الواجد
يحل عرضه وعقوبته [*] ؛ رواه أبو داود والنسائي وعلقه البخاري وصححه ابن حبان.
|
==[*]- أي مطل الغني ظلم كما سيجيء في باب الحوالة
والضمان عن أبي هريرة رقم [898].
|
[888]- dan dari ‘amr
bin asy syarid dari ayahnya semoga Allah meridhainya, beliau berkata :
bersabda rasulullah shallallahu alaihi wa sallam : orang yang mampu membayar
hutang kemudian dia menunda-nunda pembayaran hutang menghalalkan kehormatan
orang yang berhutang untuk diadukan dan menghalalkan sangsi bagi dia untuk
dijual dan dibayar hutangnya ; hadis ini diriwayatkan oleh abu dawud dan
annasa;i dan imam bukhari meriwayatkan hadis ini secara mu’allaq dan hadis
ini dishahihkan oleh ibnu hibban.
|
==[*]-yakni orang yang mampu yang menunda-nunda pembayaran hutang adalah
kedhaliman sebagaimana akan datang didalam bab alhawalah wadh dhaman dari abu
hurairah nomer [898].
|
[889]- وعن أبي
سعيد الخدري رضي الله عنه قال : أصيب رجل في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم
فى ثمار ابتاعها فكثر دينه فأفلس فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : تصدقوا
عليه ؛ فتصدق الناس عليه ولم يبلغ ذلك وفاء دينه فقال رسول الله صلى الله عليه
وسلم لغرمائه : خذوا ما وجدتم وليس لكم إلا ذلك ؛ رواه مسلم.
|
[889]- Dan dari abu sa’id alkhudri semoga Allah meridhainya, beliau
berkata : seorang terkena musibah dizaman rasulullah shallallahu alaihi wa
sallam pada buah-buahan yang telah dia beli maka menjadi banyak hutangnya
maka dia menjadi bangkrut maka bersabda rasulullah shallallahu alaihi wa
sallam : bershodaqahlah kalian kepada orang itu ; maka manusia bershodaqah
kepadanya dan hal itu belum mencapai pelunasan hutangnya maka bersabda
rasulullah shallallahu alaihi wa sallam kepada orang-orang yang menghutangi
orang tersebut : ambillah apa yang kalian dapati dan tidaklah bagi kalian
kecuali itu ; hadis ini diriwayatkan oleh imam muslim.
|
[890]-
وعن ابن كعب بن مالك عن أبيه رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم
حجر على معاذ ماله وباعه فى دين كان عليه [*] ؛ رواه الدارقني وصححه الحاكم
وأخرجه أبو داود مرسلا ورجح إرساله.
|
==[*]- ابن كعب اسمه عبد الرحمن و
قد كان ذلك فى سنة تسع وقد أصاب غرماؤه خمسة أسباع حقوقهم ثم بعثه النبي صلى
الله عليه وسلم بعد ذلك إلى اليمن.
|
[890]- Dan dari ibnu ka’b bin malik dari bapaknya semoga Allah meridhai
keduanya bahwa rasulullah shallallahu alaihi wa sallam menahan hartanya
mu’adz dan nabi shallallahu alaihi wa sallam menjual untuk membayar hutang
yang menjadi tanggungan mu’adz ; hadis ini diriwayatkan oleh addaraquthni dan
dishahihkan oleh alhakim dan dikeluarkan oleh abu dawud secara mursal dan abu
dawud merajihkan mursalnya hadis ini.
|
==[*]- ibnu ka’b namanya abdurrahman dan hal itu terjadi pada tahun
kesembilan dan sungguh orang-orang yang memberi hutang kepada mu’adz mendapat
5 arba’ [5/7 harta] yang menjadi hak-hak mereka kemudian nabi shallallahu
alaihi wa sallam mengutus setelah itu ke negeri yaman.
|
[891]-
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال : عرضت على النبي صلى الله عليه وسلم يوم أحد
وأنا ابن أربع عشرة سنة – فلم يجزني وعرضت عليه يوم الخندق وأنا ابن خمس عشرة
سنة فأجازني ؛ متفق عليه ؛ وفى رواية للبيهقي : فلم يجزني ولم يرني بلغت ؛ وصححه
ابن خزيمة.
|
[891]- Dan dari ibnu
umar semoga Allah meridhai keduanya, beliau berkata : Saya dihadapkan kepada
nabi shallallahu alaihi wa sallam pada perang uhud dan saya pada waktu itu
berumur 14 tahun maka nabi shallallahu alaihi wa sallam tidak mengijinkan
saya dan saya dihadapkan kepada nabi shallallahu alaihi wa sallam pada perang
khandaq dan saya pada waktu itu berumur 15 tahun maka nabi shallallahu alaihi
wa sallam mengijinkan saya ; hadis riwayat bukhari muslim ; dan pada satu
riwayat bagi albaihaqi : maka nabi shallallahu alaihi wa sallam tidak
mengijinkan kepada saya dan beliau berpandangan (menganggap) saya bahwa saya belum
dewasa ; dan hadis ini dishahihkan oleh ibnu khuzaimah.
|
[892]-
وعن عطية القرظي رضي الله تعالى عنه قال : عرضنا على النبي صلى الله عليه وسلم
يوم قريظة فكان من أنبت قتل ومن لم ينبت خلى سبيله فكنت ممن لم ينبت فخلى سبيلي
[*] ؛ رواه الأربعة وصححه ابن حبان والحاكم وقال : على شرط الشيخين.
|
==[*]-
كان يهود بني قريظة أشد الناس عداوة للنبي صلى الله عليه وسلم عاهدهم حين قدم
المدينة فنقضوا العهد يوم الخندق فى شوال سنة خمس ومالأوا الأحزاب فلما انتصر
صلى الله عليه وسلم على الأحزاب رجع إلى بيته وبينما هو يخلع سلاحه جاءه جبريل
وقال له : الحقني فىي بني قريظة فحاصرهم ثم نزلوا على حكم سعد بن معاذ فحكم أن
يقتل الرجال وتسبي النساء والذرية فكان يعرف البلوغ بإنبات العانة.
|
[892]- Dan dari ‘athiyyah alquradhi semoga Allah ta’ala meridhainya,
beliau berkata : kami dihadapkan kepada nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam
pada peristiwa quraidhah maka barangsiapa yang telah tumbuh rambut
kemaluannya dibunuh dan barangsiapa yang belum tumbuh rambut kemaluannya, dia
dibebaskan maka saya termasuk orang yang belum tumbuh rambut kemaluannya maka
saya dibebaskan ; hadis ini diriwayatkan oleh imam yang empat dan hadis ini
dishahihkan oleh ibnul hibban dan alhakim dan berkata alhakim : hadis ini
berdasarkan persyaratan bukhari muslim.
|
==[*]- adalah yahudi bani quraidhah adalah manusia yang paling sengit
permusuhannya kepada nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau mengadakan
perjanjian dengan mereka ketika beliau datang ke madinah maka mereka
melanggar perjanjian pada perang khandaq pada bulan syawwal tahun 5 hijriyah
dan mereka bergabung gabungan beberapa pasukan (kelompok-kelompok
sekutu-sekutu tadi) maka ketika nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam mendapat
pertolongan atas pasukan sekutu-sekutu tadi, beliau pulang ke rumahnya dan
ketika nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam melepas senjatanya, jibril datang
kepadanya dan berkata kepadanya : ikuti saya ke bani quraidhah maka jibril
mengepung mereka kemudian mereka dikepung atas usulan (hukumnya) sa’d bin
mu’adz maka beliau menghukum laki-laki dewasa, dan wanita dan anak-anak
ditawan maka dia itu diketahui dewasanya mereka dengan tumbuhnya bulu
kemaluan.
|
[893]-
وعن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه
وسلم قال : لا يجوز لإمرأة عطية إلا بإذن زوجها ؛ وفى لفظ : لا يجوز للمرأة أمر
فى مالها إذا ملك زوجها عصمتها ؛ رواه أحمد وأصحاب السنن إلا الترمذي وصححه
الحاكم.
|
[893]- Dan dari amr bin
syu’aib dari bapaknya dari kakeknya semoga Allah meridhai keduanya bahwa
rasulullah shallallahu alaihi wa sallam beliau bersabda : tidak boleh bagi
seorang istri memberikan harta kecuali dengan ijin suaminya ; dan pada suatu
lafadz : tidak halal bagi wanita mengurus pada hartanya apabila suaminya
memiliki penjagaan harta tersebut ; hadis ini diriwayatkan oleh ahmad dan
pemilik kitab sunan kecuali attirmidzi dan hadis ini dishahihkan oleh
alhakim.
|
[894]-
وعن قبيصة بن مخارق رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن
المسألة لا تحل إلا لأحد ثلاثة : رجل تحمل حمالة فحلت له المسألة حتى يصيبها ثم
يمسك ؛ ورجل أصابته جائحة احتاحت ماله فحلت له المسألة حتى يصيب قواما من عيش ؛
ورجل أصابته فاقة حتى يقول ثلاثة من ذوي الحجى من قومه : لقد أصاصت فلانا فاقة
فحلت له المسألة ؛ رواه مسلم.
|
[894]- Dan dari
qabishah bin mukhariq semoga Allah meridhainya, dia berkata : rasulullah
shallallahu alaihi wa sallam bersabda : sesungguhnya meminta-minta itu tidah
halal kecuali untuk salah satu dari tiga orang : seorang yang dia menanggung
hutang orang lain maka halal bagi dia untuk meminta-minta sampai dia
melunasinya kemudian dia berhenti dari meminta ; dan seorang yang tertimpa
musibah yang menghabiskan hartanya maka halal bagi dia meminta sampai dia
mendapat penopang dari penghidupan ; dan seorang yang tertimpa kefaqiran
sehingga tiga orang dari kaumnya yang berakal mengatakan : sungguh kefaqiran
telah menimpa sifulan maka halal bagi dia meminta ; hadis ini diriwayatkan
oleh imam muslim.
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar